كيف حالك / كيف حالكم - Nasılsın / Nasılsınız
- محادثة بسيطة بين صديقين أحمد وأشرف يسأل عن حال صديقه
- محادثة في المدرسة بين المعلم والطالب السؤال عن حاله
- محادثة في مركز التسوق (السوبر ماركت) بين سيدتين السيدة مريم والسيدة إليف
كيف حالك؟ | Nasılsın? |
---|---|
أحمد: طابت أيامك أشرف | Ahmet: iyi günler Eşref |
أشرف: طابت أيامك أحمد | Eşref: iyi günler Ahmet |
أحمد: كيف حالك ؟ | ? Ahmet: Nasılsın |
أشرف: تسلم. أنا بخير. أنت كيف حالك ؟ | ? Eşref: Sağ ol. iyiyim. sen nasılsın |
أحمد: أنا أيضاً بخير | Ahmet: Ben de iyiym |
كيف حالكم؟ | Nasılsınız? |
---|---|
صباح الخير يا أطفال المعلم: | Öğretmen: Günaydın çocuklar. |
صباح الخير الطلاب: | Öğrenciler: günaydın |
كيف حالكم يا أطفال؟ المعلم: | Öğretmen: Nasılsınız çocuklar? |
بخير الطلاب: | Öğrenciler: Sağ ol ! |
في المدرسة | Okulda |
---|---|
كيف حالك أحمد؟ المعلم: | Öğretmen: Nasılsın Ahmet? |
شكراً لك. بخير. أنتم كيف حالكم أحمد: | Ahmet: Teşekkür ederım. iyiyım. Siz nasılsınız? |
أنا أيضاً بخير المعلم: | Öğretmen: Ben de iyiyim. |
في مركز التسوق | Alışveriş merkezinde |
---|---|
مساء الخير سيدة إليف السيدة مريم: | Meryem Hanım: iyi akşamlar Elif hanım |
مساء الخير سيدة مريم السيدة إليف: | Elif Hanım: iyi akşamlar Meryem hanım |
كيف حالكم؟ السيدة مريم: | Meryem Hanım: Nasılnsınız? |
شكراً لك. أنا بخير. أنتم كيف حالكم؟ السيد إليف: | Elif Hanım: Teşekkür ederim.iyiyim. siz nasılsınız? |
شكراً لك. أنا أيضاً بخير أراك لاحقاً. السيدة المريم: | Meryem Hanım: Teşekkür ederim.Ben de iyiyim Görüşek üzere. |
أراك لاحقاً. السيدة إليف: | Elif Hanım: Görüşek üzere. |
شاهد المزيد من الجمل في هذا الفيديو في (التعارف) السؤال عن الحال والتعارف ومن أين أنت وكم ستبقى وإلخ...
0 التعليقات:
Yorum Gönder